Reclamă
Oficialitățile din Thailanda au decis să facă o schimbare care nu va mulțumi pe toată lumea. Numele capitalei va fi schimbat din Bangkok în Krung Thep Maha Nakhon. Pentru că au existat foarte multe nemulțumiri în rândul clasei politice și nu numai, vechiul nume va fi în continuare recunoscut, cel puțin pentru o perioadă de timp.
Thailanda va avea un alt nume pentru capitala sa
Numele Bangkok va fi pus între paranteze, pentru ca populația din întreaga lume să se obișnuiască în timp cu noua denumire. Noul nume ales, Krung Thep Maha Nakhon, nu va deveni oficial până în momentul în care proiectul legislativ nu va analizat de o comisie desemnată în acest scop, formată din specialiști în acest domeniu.
Reclamă
Anunțul legat de schimbarea numelui a atras o serie de critici în spațiul public. În acest context, adjunctul purtătorului de cuvânt al guvernului, Ratchda Dhanadirek, a transmis într-o postare pe pagina sa personală de Facebook, că numele thailandez Krung Thep Maha Nakhon va fi folosit doar ca denumire oficială, în timp ce numele Bangkok va putea fi folosit de locuitorii țării, sau chiar și de turiști.
Pentru că au fost foarte multe reacții dure, Biroul Societății Regale a fost nevoit să dea un răspuns și a postat un mesaj prin care se anunță că vor fi folosite ambele denumiri, Krung Thep Maha Nakhon şi Bangkok, relatează Bangkok Post, citat de Mediafax.
Bangkok este utilizat în mod oficial din noiembrie 2001. Numele a fost pus de la o zonă veche din Bangkok, care acum face parte din marea zonă metropolitană a capitalei și reprezintă unul dintre punctele turistice de mare interes pentru vizitatori din toate colțurile lumii. Din punct de vedere istoric, numele a fost utilizat neoficial ani la rând, până când autoritățile au reușit să aprobe denumirea.
Krung Thep Maha Nakhon, sau „Krung Thep” așa cum spun cei mai mulți dintre thailandezi, sunt versiuni mai scurte ale numelui ceremonial al capitalei, care este „Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit”. Numele este tradus ca: „Orașul îngerilor, marele oraș al nemuritorilor, magnificul oraș al celor nouă pietre prețioase, sediul regelui, orașul palatelor regale, casa zeilor încarnați, ridicat de Vishvakarman la îndemnul lui Indra”.
Citeste si
- 1. Profeții îngrozitoare! Nostradamus și Baba Vanga pentru 2025: Război devastator în Europa
- 2. Anunț despre PUNCTUL DE PENSIE! Este răsturnare totală de situație. SURPRIZă pentru toți pensionarii din România r
Recomandări autor
- Elisaveta Săvoiu. Eroina din Argeș cunoscută ca „Vitoria Lipan”. A plecat la război, în căutarea ostașului pierdut
- 24 februarie – 24 martie: radiografia lunii I de război. Ce nu s-a văzut în aceste zile de conflict
- Un suflet de copil stă în mâinile noastre. Împreună pentru Sasha putem fi îngeri păzitori
- Marin Sorescu – de la „Singur între poeți”, la un scriitor prodigios, renumit la nivel internațional
- Când jurnalismul își cere tributul, viața e doar o clepsidră de clipiri